close
depuis tu es parti
je ne peux pas vivre sans toi
je pense a toi chaque jour
et toute la nuit
Je veux desir
Tu me veus
tu m\'a manque mon amour
혼자있어도 난 슬프지 않아 그대와의 추억이 있으니
하지만 깊은 허전함은 추억이 채울 수 없는 걸
혼자있어도 기다리지 않아 이미 그댄 나를 지웠을테니
마지막 이별 그 시간도 그대는 태연했었는데
1. 언젠가 나없이도 살아갈 수 잇을거야 차가운 그대 이별의 말에
할말은 눈물뿐이라서 바라볼 수 없던 나의그대
하루하루 지나가면 익숙해질까 눈을 감아야만 그댈 볼 수 있다는 것에
더이상 그대의 기쁨이 될수 없음에 나는 또 슬퍼하게 될거야
하루하루 지나가면 잊을 수 있을까 그대의 모습과 사랑했던 기억들은
끝내 이룰 수 없었던 약속들을 나는 또 슬퍼하고 말거야
[rap] 네가 함께 오자했던 이곳에서 너없이 나 혼자 이렇게 밤하늘을 보네
별들에게 조용히 지난 우리얘기를 했지 쏟아지는 별들에게(별들에게)
별처럼 많은 추억들이 눈가를 적시고 눈물처럼 맑은 밤 하늘을
혼자 찾아온 나 슬퍼하고 있는 나 위로하네 하지만 흐르는 눈물은
멈추지 없네
2. 언젠가 나 없이도 살아갈 수 있을거야
차가운 그대 이별의 말에
할 말은 눈물뿐이라서 바라볼 수 없던 나의 그대
하루하루 지나가면 익숙해질까 눈을 감아야만 그댈 볼 수 있다는 것에
나이제 그대의 기쁨이 될 수 없음에 나는 또 슬퍼하게 될거야
하루하루 지나가면 잊을 수 있을까 그대의 모습과 사랑했던 기억들은
끝내 이룰 수 없었던 약속들을 나는 또 슬퍼하고 말거야
Oawn lalls to dusk and again
I find myself needin what was.
Souls of the late same enchained,
baby I\'m to blame..
brought upon rain of cursing pain
that shadows upon us in this vein &
that it I could obtain
but, the the pride can never admit to shame.
Yet I, deny can\'t seem to lay what we had to die
and not a day passes me by cried,
till waterfalls dissipate to dry,
flow I repent and reminice on everything you meant.
Alone at destinies end,
a path that I can never chance again... Je t\'aime
----------------------------------------------------------
*法文*
你離開後 我沒有你我活不了
我每天每晚的想你, 我想要你
我想你 我的愛
我獨處了一晚在那個你說要我們在一起的地方
我把我們的愛情故事 說給星星聽
我們擁有的回憶, 是跟天上的星星一樣的多, 而淚已帶來我的眼裡
這天空, 跟眼淚一樣的清澈 安慰了我
但我的眼淚一直滴下...
既使我自己一個人 我也不傷心 因為有著我們的回憶
但這回憶
既使我自己一個人 我也不會等你 因為你已把我忘了
我們分開的時候 你根本一點也不難過
沒有我 你可以永遠過的好好的
你的冷語 再見
我唯一可以對你說的字 是淚水
所以面對不了你
一天又一天過去, 我會因此而習慣嗎?
既然我閉上眼 就能看見你了
但現在 我不能再是你的快樂了
我將會再傷心
一天又一天過去, 我將會忘記
我們愛的回憶嗎?
結束了 這諾言 我忘不了
我把傷心 辭去
天破曉到黃昏, 我找不到自己要的是什麼
靈魂的注定被束縛 寶貝 責備在我身上
雨滴打下來的痛 也不能使我們在一起
但這自尊心也不會承認它的羞恥
我不否認 我們會死在一起
沒有一天我是沒哭泣的
從瀑布水消散而乾
後悔和你在一起的回憶
獨自在命運的尾端,一個我永不能再重走的路途.... 我愛你
你可以永遠過的好好的
你的冷語 再見
我唯一可以對你說的字 是淚水
所以面對不了你
一天又一天過去, 我會因此而習慣嗎?
既然我閉上眼 就能看見你了
但現在 我不能再是你的快樂了
我將會再傷心
一天又一天過去, 我將會忘記
我們愛的回憶嗎?
結束了 這諾言 我忘不了
我把傷心 辭去
文字引用:http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=1106081306850
此篇文章被閱覽次.謝謝你的欣賞
全站熱搜
留言列表